В художественных произведениях нередко можно встретить подробное описание или краткое упоминание картин. На них мы глядим глазами главных героев. Картины-загадки завораживают нас своими тайнами. Пропавшие картины мы ищем в детективах. Характер книжных персонажей мы изучаем через описание интерьера и обстановки их жилищ, где на стенах висят разные картины. Они украшают нашу жизнь и дополняют содержание книг.
Как хорошо вы знаете тексты известных произведений, в которых встречается описание картин? Отдел гуманитарной литературы подготовил для Вас вопросы, на которые Вы сможете ответить, только очень внимательно прочитав тексты произведений. Название викторине дала фраза из известной нам с детства повести Э. Успенского «Дядя Фёдор, пёс и кот». Давайте проверим — какая польза от этой картины?
0 из 15 заданий окончено
Вопросы:
Перейдём к вопросам.
Вы уже проходили тест ранее. Вы не можете запустить его снова.
Тест загружается...
Вы должны войти или зарегистрироваться для того, чтобы начать тест.
Вы должны закончить следующие тесты, чтобы начать этот:
Правильных ответов: 0 из 15
Ваше время:
Время вышло
Вы набрали 0 из 0 баллов (0)
Спасибо за участие!
В книге Дарьи Дезомбре «Тайна голландских изразцов» выпускница МГУ Мария Каравай занимается поиском и раскрытием тайны двадцати похищенных изразцов фламандских мастеров XVI века.
В одном из эпизодов автор описывает момент, когда Мария изучает картинку:
«…Маша…, подложив ладонь под щеку, несколько минут внимательно оглядывала картинку в целом, впервые не отвлекаясь на детей…»
Что же изображено на изразцах?
«…Маша… подложив ладонь под щеку, несколько минут внимательно оглядывала картинку в целом, впервые не отвлекаясь на детей, а сконцентрировавшись на том, что их окружало. Эти дома, крыши, колокольня, церковная кровля с круглым витражом не были плодом воображения неизвестного художника, поняла она. Это была улица. Конкретная улица в конкретном городе. Где стоял дом Розалинды»
«…Маша… подложив ладонь под щеку, несколько минут внимательно оглядывала картинку в целом, впервые не отвлекаясь на детей, а сконцентрировавшись на том, что их окружало. Эти дома, крыши, колокольня, церковная кровля с круглым витражом не были плодом воображения неизвестного художника, поняла она. Это была улица. Конкретная улица в конкретном городе. Где стоял дом Розалинды»
«На портрете была изображена действительно необыкновенной красоты женщина. Она была сфотографирована в чёрном шёлковом платье, чрезвычайно простого и изящного фасона; волосы, по-видимому, темно-русые, были убраны просто, по-домашнему; глаза тёмные, глубокие, лоб задумчивый; выражение лица страстное и как бы высокомерное. Она была несколько худа лицом, может быть, и бледна…»
Кто изображён на картине и из какого произведения этот отрывок?
«Так это Настасья Филипповна? – промолвил он, внимательно и любопытно поглядев на портрет. – Удивительно хороша! – прибавил он тотчас же с жаром. На портрете была изображена действительно необыкновенной красоты женщина…» (Достоевский Ф.М. Идиот).
Вот как этот момент передал нам советский режиссёр Иван Пырьев в фильме «Идиот», 1958 г.
«Так это Настасья Филипповна? – промолвил он, внимательно и любопытно поглядев на портрет. – Удивительно хороша! – прибавил он тотчас же с жаром. На портрете была изображена действительно необыкновенной красоты женщина…» (Достоевский Ф.М. Идиот).
Вот как этот момент передал нам советский режиссёр Иван Пырьев в фильме «Идиот», 1958 г.
В книге А. Толстого «Золотой ключик» мы читали в детстве:
«Карло жил в каморке под лестницей, где у него ничего не было, кроме красивого очага — в стене против двери. Но красивый очаг, и огонь в очаге, и котелок, кипящий на огне, были не настоящие — нарисованы на куске старого холста» (Толстой А. Золотой ключик или приключения Буратино / Рисунки А. Кошкина. — Москва : Республика, 1992. — с. 15).
Кто был автором этой картины?
«…Буратино догадался, что ему ужасно хочется есть. Он подбежал к очагу и сунул нос в кипящий на огне котелок, но длинный нос Буратино проткнул насквозь котелок, потому что, как мы знаем, и очаг, и огонь, и дым, и котелок были нарисованы бедным Карло на куске старого холста»
«…Буратино догадался, что ему ужасно хочется есть. Он подбежал к очагу и сунул нос в кипящий на огне котелок, но длинный нос Буратино проткнул насквозь котелок, потому что, как мы знаем, и очаг, и огонь, и дым, и котелок были нарисованы бедным Карло на куске старого холста»
Закончите фразу из романа «Белая голубка Кордовы» Дины Рубиной:
«Между тем он постоянно возвращался мыслями к картине, распятой сейчас на рабочем подрамнике — там, в его мастерской, в Иерусалимских горах.
И хотя ему не занимать было терпения — ведь годами высиживал в засаде, в ожидании, в сторожком созревании… — на сей раз, когда он покидал эту картину, пусть даже и на несколько дней, его одолевала беспокойная жажда. Так томительно, так неразрывно тянулся его роман с этой _________________»
«Между тем он постоянно возвращался мыслями к картине, распятой сейчас на рабочем подрамнике — там, в его мастерской, в Иерусалимских горах.
И хотя ему не занимать было терпения — ведь годами высиживал в засаде, в ожидании, в сторожком созревании… — на сей раз, когда он покидал эту картину, пусть даже и на несколько дней, его одолевала беспокойная жажда. Так томительно, так неразрывно тянулся его роман с этой возлюбленной»
«Между тем он постоянно возвращался мыслями к картине, распятой сейчас на рабочем подрамнике — там, в его мастерской, в Иерусалимских горах.
И хотя ему не занимать было терпения — ведь годами высиживал в засаде, в ожидании, в сторожком созревании… — на сей раз, когда он покидал эту картину, пусть даже и на несколько дней, его одолевала беспокойная жажда. Так томительно, так неразрывно тянулся его роман с этой возлюбленной»
«Он знал, что в Чикаго немало известных мастерских, что есть художники, создающие, судя по отзывам газет, превосходные произведения. В печати то тут, то там попадались сообщения о выставках, по большей части бесплатных, ибо публику и так было довольно трудно туда залучить. Однажды Юджин прочел о выставке картин Верещагина, прославленного русского баталиста, какими-то судьбами оказавшегося в западном полушарии. В одно из воскресений Юджин отправился посмотреть его картины и был потрясен великолепной передачей деталей боя, изумительными красками, правдивостью образов, ощущением трагизма, мощи, опасности, ужаса и страданий, которое исходило от этих полотен. Они свидетельствовали о зрелости и глубине таланта русского художника, об исключительном богатстве его воображения и темперамента. … в течение всей дальнейшей жизни имя Верещагина было для него величайшим стимулом. Если быть художником, то только таким»
Из какого произведения этот отрывок?
Теодор Герман Альберт Драйзер (1871-1945) написал роман «Гений» в 1915 году. Роман частично описывает жизнь самого автора. Только главным героем выступает не писатель, а молодой художник Юджин Витла, который с трудом проходит свой творческий путь.
Теодор Герман Альберт Драйзер (1871-1945) написал роман «Гений» в 1915 году. Роман частично описывает жизнь самого автора. Только главным героем выступает не писатель, а молодой художник Юджин Витла, который с трудом проходит свой творческий путь.
Приведенный в романе пример выставки выдающегося русского художника вполне реален: с 1888 по 1891 гг. более сотни работ русского живописца выставлялись в Чикаго, Филадельфии, Бостоне, Питтсбурге и Сент-Луисе (США).
Дэн Браун в романе «Код да Винчи» очень детально описывает интерьеры и экспонаты Лувра, подчеркивая богатство и разнообразие коллекции музея. А само посещение экспозиций Лувра описывает так:
«Согласно приблизительной оценке, на внимательный осмотр 65300 экспонатов музея среднему посетителю понадобилось бы пять недель. Но большинство туристов предпочитали беглый осмотр. Лэнгдон шутливо называл это пробежкой по Лувру: туристы бодрым шагом проходили по залам музея, стремясь увидеть три самых знаменитых экспоната: ____________»
Назовите эти экспонаты.
В романе «Щегол» американской писательницы Донны Тартт сюжет построен вокруг картины голландского художника Карела Фабрициуса «Щегол» (1654).
«Я отступил назад, чтобы получше разглядеть картину. Птичка была серьезной, деловитой — никакой сентиментальности, — и то, как ловко, ладно вся она подобралась на жердочке, ее яркость и тревожный, настороженный взгляд напомнили мне детские фотографии моей матери — темноголового щегла с внимательными глазами…
— Ну по мне, — продолжала мама, — так это самая замечательная картина на всей выставке. Фабрициус ясно дает понять, что он открыл что-то совсем свое, о чем до него не знал ни один художник в мире, даже Рембрандт»
Какой технический приём использовал художник при создании картины?
«Обманка, или тромплей, — это «манера живописать нечто таким образом, чтобы это нечто выглядело не написанным, а настоящим; или, если угодно, это живопись, которая старается имитировать — так, что не отличишь, — действительность»»
(Душенко К. В. Зачарованный взгляд // Культурология. — 2017. — № 3 (82). — С. 110-111).
«Обманка, или тромплей, — это «манера живописать нечто таким образом, чтобы это нечто выглядело не написанным, а настоящим; или, если угодно, это живопись, которая старается имитировать — так, что не отличишь, — действительность»»
(Душенко К. В. Зачарованный взгляд // Культурология. — 2017. — № 3 (82). — С. 110-111).
«Мастерская была пропитана пряным ароматом роз, и, когда легкое дуновение летнего ветерка проносилось в саду меж деревьями, в открытую дверь вплывал удушливый запах сирени или тонкое благоухание розового шиповника…
…Посреди комнаты на мольберте стоял портрет молодого человека необыкновенной красоты во весь рост, а перед ним, немного поодаль, сидел и сам художник…»
Кто изображен на этой картине?
«— Вы меня не понимаете, Гарри, — ответил художник. — Конечно, я не похож на него. Я это знаю прекрасно. И, право, я бы очень жалел, если бы оказался похож на него. Вы пожимаете плечами? Я говорю вам правду. Над всяким физическим или умственным превосходством тяготеет какой-то рок, тот самый, который на всем протяжении истории преследует нетвердую поступь царей. Лучше не отличаться от других. Уроды и дураки в этом мире всегда остаются в барышах. Они могут спокойно сидеть и праздно взирать на то, как играют другие. Если они не знают побед, зато не знают поражений. Они живут так, как все мы должны бы жить: невозмутимо, равнодушно, не зная тревог. Они никому не приносят гибели и сами не гибнут от вражьих рук. Ваше положение и богатство, Гарри; мой ум, каков бы он ни был, мое искусство, какова бы ни была ему цена; красота Дориана Грея — за все эти дары богов мы заплатим когда-нибудь страданием, страшным страданием.
— Дориан Грей? Его так зовут? — спросил лорд Генри, медленно переходя через всю мастерскую к Бэзилю Холлуорду.
— Да, его так зовут…»
«— Вы меня не понимаете, Гарри, — ответил художник. — Конечно, я не похож на него. Я это знаю прекрасно. И, право, я бы очень жалел, если бы оказался похож на него. Вы пожимаете плечами? Я говорю вам правду. Над всяким физическим или умственным превосходством тяготеет какой-то рок, тот самый, который на всем протяжении истории преследует нетвердую поступь царей. Лучше не отличаться от других. Уроды и дураки в этом мире всегда остаются в барышах. Они могут спокойно сидеть и праздно взирать на то, как играют другие. Если они не знают побед, зато не знают поражений. Они живут так, как все мы должны бы жить: невозмутимо, равнодушно, не зная тревог. Они никому не приносят гибели и сами не гибнут от вражьих рук. Ваше положение и богатство, Гарри; мой ум, каков бы он ни был, мое искусство, какова бы ни была ему цена; красота Дориана Грея — за все эти дары богов мы заплатим когда-нибудь страданием, страшным страданием.
— Дориан Грей? Его так зовут? — спросил лорд Генри, медленно переходя через всю мастерскую к Бэзилю Холлуорду.
— Да, его так зовут…»
У Н. В. Гоголя в романе «Мёртвые души» мы видим дом Коробочки таким:
«…Чичиков кинул вскользь два взгляда: комната была обвешана старенькими полосатыми обоями; картины с какими-то птицами; между окон старинные маленькие зеркала с темными рамками в виде свернувшихся листьев, и за всяким зеркалом заложены были или письмо, или старая колода карт, или чулок; стенные часы с нарисованными цветами на циферблате… невмочь было ничего более заметить…
Проснулся на другой день он уже довольно поздним утром…
Окинувши взглядом комнату, он теперь заметил, что на картинах не всё были птицы: между ними висел портрет ___________ и писанный масляными красками какой-то старик с красными обшлагами на мундире, как нашивали при Павле Петровиче».
1. Чей портрет увидел Чичиков?
и 2. Кто такой Павел Петрович?
«Окинувши взглядом комнату, он теперь заметил, что на картинах не всё были птицы: между ними висел портрет Кутузова и писанный масляными красками какой-то старик с красными обшлагами на мундире, как нашивали при Павле Петровиче»
«Окинувши взглядом комнату, он теперь заметил, что на картинах не всё были птицы: между ними висел портрет Кутузова и писанный масляными красками какой-то старик с красными обшлагами на мундире, как нашивали при Павле Петровиче»
Работа Франса Хальса фигурирует в романе современного писателя Карины Тихоновой «Прогулки с Хальсом». Читаем:
«Следователь о чем-то пошептался со своими коллегами и обернулся к Антону:
— Вы не знаете, где господин Халецкий хранил свои картины?
Антон сосредоточился.
— Картины находятся в музее частных собраний. Дома у Марка оставался только ________. Он висит в кабинете, над письменным столом.
Следователь указал на закрытую дверь комнаты.
— Здесь?
Антон молча кивнул. Следователь заглянул в комнату, словно хотел убедиться еще в чем-то, и невозмутимо проинформировал:
— Картины здесь нет. Когда вы ее видели в последний раз?..
— Кажется, две недели назад…
— Кажется, эта картина раньше принадлежала вам?
Антон снова молча кивнул.
— Значит, вы ее продали?
— Я ее подарил.
Следователь слегка приподнял брови.
— Подарили картину, которая стоит…
— Да, да! — закричал Антон. — Я знаю, как дорого она стоит, не нужно мне напоминать!
— Не кричите, — спокойно осадил его следователь»
Какая картина Хальса пропала из кабинета Марка Халецкого?
Франс Хальс (Халс) (1582/1583-1666) — голландский художник фламандского происхождения. Известен своими реалистичными взглядами в живописи. Широкую популярность снискали ему групповые портреты офицеров. Считается одним из лучших художников-портретистов эпохи «Золотого века» наряду с Яном Ван Эйком и Гансом Гольбейном Младшим.
По сюжету книги из кабинета Марка Халецкого пропал именно этот автопортрет художника. Это, конечно, вымысел. В реальной жизни автопортрет Ф. Хальса хранится в музее Метрополитен (Нью-Йорк).
Франс Хальс (Халс) (1582/1583-1666) — голландский художник фламандского происхождения. Известен своими реалистичными взглядами в живописи. Широкую популярность снискали ему групповые портреты офицеров. Считается одним из лучших художников-портретистов эпохи «Золотого века» наряду с Яном Ван Эйком и Гансом Гольбейном Младшим.
По сюжету книги из кабинета Марка Халецкого пропал именно этот автопортрет художника. Это, конечно, вымысел. В реальной жизни автопортрет Ф. Хальса хранится в музее Метрополитен (Нью-Йорк).
Вот представьте: живет себе человек, поживает, а потом решает круто изменить свою жизнь. Так и герой романа Сомерсета Моэма «Луна и грош» биржевой маклер Чарльз Стрикленд решает стать художником. И становится!
«… он в первую минуту ничего не видел. Потом он вздрогнул. Он не понимал, где находится. Какой-то сказочный мир окружал его. Ему смутно чудился девственный лес, в котором обнаженные люди расхаживали под деревьями. Потом он понял, что это так расписаны стены.
– Mon Dieu, неужто у меня солнечный удар, – пробормотал доктор.
… Глаза его привыкли к темноте, и страшное волнение овладело им, когда он всмотрелся в расписанные стены. Он ничего не понимал в живописи, но здесь было что-то такое, что потрясло его. От пола до потолка стены покрывала странная и сложная по композиции живопись. Она была неописуемо чудесна и таинственна. У доктора захватило дух. Чувства, поднявшиеся в его сердце, не поддавались ни пониманию, ни анализу. Благоговейный восторг наполнил его душу, восторг человека, видящего сотворение мира. Это было нечто великое, чувственное и страстное; и в то же время это было страшно, он даже испугался. Казалось, это сделано руками человека, который проник в скрытые глубины природы и там открыл тайны – прекрасные и пугающие. Руками человека, познавшего то, что человеку познать не дозволено. Это было нечто первобытное и ужасное. Более того – нечеловеческое. Доктор невольно подумал о черной магии. Это было прекрасно и бесстыдно.
– Бог мой, он гений!» (с. 191-192).
Кто стал прототипом главного героя книги?
Прототипом главного героя книги стал французский художник Поль Гоген. В 35 лет он решил заняться творчеством и достиг в искусстве больших высот. А до этого Гоген П. работал на бирже. Кризис 1883 года подтолкнул его резко изменить свою жизнь и искать в себе скрытые таланты. Красоту его картин признали уже посмертно.
Прототипом главного героя книги стал французский художник Поль Гоген. В 35 лет он решил заняться творчеством и достиг в искусстве больших высот. А до этого Гоген П. работал на бирже. Кризис 1883 года подтолкнул его резко изменить свою жизнь и искать в себе скрытые таланты. Красоту его картин признали уже посмертно.
В книге «Художник зыбкого мира» Кадзуо Исигуро мы знакомимся с историей жизни художника из Японии — Мацуи. С юных лет до самой старости.
Мацуи полюбил живопись еще с детства. А немного повзрослев, начинающий художник показал однажды свои работы отцу. Старый отец долго смотрел на сына, на рисунки, а потом удалился и…
Что потом сделал отец?
«— По всему дому почему-то пахнет гарью, — заметил я.
— Гарью? — Мать помолчала минутку, потом сказала: — Нет. По-моему, ничем таким не пахнет. Тебе, должно быть, просто показалось, Мацуи. У тебя слишком богатое воображение.
— Но я же чувствую запах гари! — возразил я. — Ну вот, теперь он снова усилился. А что, папа все еще в гостиной?
— Да. Он там над чем-то работает.
— Мне совершенно безразлично, что он там делает! — отрезал я.
Мать промолчала, поэтому я прибавил:
— Единственное, что отцу действительно удалось разжечь, это мои амбиции!
— Приятно это слышать, Мацуи» (с. 68-69).
«— По всему дому почему-то пахнет гарью, — заметил я.
— Гарью? — Мать помолчала минутку, потом сказала: — Нет. По-моему, ничем таким не пахнет. Тебе, должно быть, просто показалось, Мацуи. У тебя слишком богатое воображение.
— Но я же чувствую запах гари! — возразил я. — Ну вот, теперь он снова усилился. А что, папа все еще в гостиной?
— Да. Он там над чем-то работает.
— Мне совершенно безразлично, что он там делает! — отрезал я.
Мать промолчала, поэтому я прибавил:
— Единственное, что отцу действительно удалось разжечь, это мои амбиции!
— Приятно это слышать, Мацуи» (с. 68-69).
«…Ещё когда Николай Николаевич был маленьким мальчиком, то всегда думал, что у них в доме живут не только «живые люди», не только бабушка, дедушка, папа, мама, братья и сестры, приезжающие и уезжающие бесчисленные дяди и тети, а еще и те, которые были на картинах, развешанных по стенам во всех пяти комнатах.
Это были бабы и мужики в домотканых одеждах, со спокойными и строгими лицами. Дамы и господа в причудливых костюмах…
Дело в том, что прапрадед Николая Николаевича был художник, а отец, доктор Бессольцев, отдал многие годы своей жизни, чтобы собрать его картины. И сколько Николай Николаевич себя помнил, эти картины всегда занимали главное место в их доме»
Чей портрет висел на самом видном месте в доме Бессольцевых в повести «Чучело» Владимира Железникова?
Герой повести «Портрет» Н. В. Гоголя Чартков, став на склоне лет модным художником, как-то был приглашен на смотр картины молодого мастера.
«В один день увидел он на столе своем записку, в которой Академия Художеств просила его, как достойного ее члена, приехать дать суждение свое о новом присланном из Италии произведении усовершенствовавшегося там русского художника…
Вошедши в залу, Чартков нашел уже целую огромную толпу посетителей, собравшихся перед картиною. Глубочайшее безмолвие, какое редко бывает между многолюдными ценителями, на этот раз царствовало всюду. Он поспешил принять значительную физиономию знатока и приблизился к картине; но, боже, что он увидел!»
Что сделал Чартков, увидев картину?
«…Неподвижно, с отверстым ртом стоял Чартков перед картиною, и, наконец, когда мало-помалу посетители и знатоки зашумели и начали рассуждать о достоинстве произведения и когда, наконец, обратились к нему с просьбою объявить свои мысли, он пришел в себя; хотел принять равнодушный, обыкновенный вид, хотел сказать обыкновенное, пошлое суждение зачерствелых художников, вроде следующего: «Да, конечно, правда, нельзя отнять таланта от художника; есть кое-что; видно, что хотел он выразить что-то; однако же, что касается до главного…» И вслед за этим прибавить, разумеется, такие похвалы, от которых бы не поздоровилось никакому художнику. Хотел это сделать, но речь умерла на устах его, слезы и рыдания нестройно вырвались в ответ, и он, как безумный, выбежал из залы» (с. 63).
«…Неподвижно, с отверстым ртом стоял Чартков перед картиною, и, наконец, когда мало-помалу посетители и знатоки зашумели и начали рассуждать о достоинстве произведения и когда, наконец, обратились к нему с просьбою объявить свои мысли, он пришел в себя; хотел принять равнодушный, обыкновенный вид, хотел сказать обыкновенное, пошлое суждение зачерствелых художников, вроде следующего: «Да, конечно, правда, нельзя отнять таланта от художника; есть кое-что; видно, что хотел он выразить что-то; однако же, что касается до главного…» И вслед за этим прибавить, разумеется, такие похвалы, от которых бы не поздоровилось никакому художнику. Хотел это сделать, но речь умерла на устах его, слезы и рыдания нестройно вырвались в ответ, и он, как безумный, выбежал из залы» (с. 63).
«Девушка с жемчужной сережкой» — популярный роман американской писательницы Трейси Шевалье. Это авторский взгляд на историю создания картины нидерландским художником Йоханнесом Вермеером. Картину часто называют северной или голландской Моной Лизой. Картина была написана примерно в 1665 году. Молодая девушка уже несколько столетий смотрит с полотна на окружающий мир. Она прекрасна, молода, богато одета. Никакие лишние детали не отвлекают нас от образа.
А как называется головой убор девушки?
Художник изобразил девушку в головном уборе, нетипичном для голландских женщин того времени — ТЮРБАНЕ. Тюрбан стал модным аксессуаром ещё в XIII веке. Это связано с войнами и развитием торговых отношений с турками.
Специалисты предполагают, что картина на протяжении столетий меняла свое название. Она могла называться «Портрет в старинном костюме, необычайно художественный», «Девушка в тюрбане», «Девушка с жемчужиной» и, наконец, «Девушка с жемчужной сережкой».
Ультрамариновый цвет тюрбана – визитная карточка картины. Благородный синий краситель готовили из минерала лазурита. Ультрамарин, использовавшийся в Европе в Средние века и в Эпоху Возрождения, скорее всего привозили из Афганистана венецианские купцы. За 350 лет тюрбан на картине практически не потерял своей яркости.
Художник изобразил девушку в головном уборе, нетипичном для голландских женщин того времени — ТЮРБАНЕ. Тюрбан стал модным аксессуаром ещё в XIII веке. Это связано с войнами и развитием торговых отношений с турками.
Специалисты предполагают, что картина на протяжении столетий меняла свое название. Она могла называться «Портрет в старинном костюме, необычайно художественный», «Девушка в тюрбане», «Девушка с жемчужиной» и, наконец, «Девушка с жемчужной сережкой».
Ультрамариновый цвет тюрбана – визитная карточка картины. Благородный синий краситель готовили из минерала лазурита. Ультрамарин, использовавшийся в Европе в Средние века и в Эпоху Возрождения, скорее всего привозили из Афганистана венецианские купцы. За 350 лет тюрбан на картине практически не потерял своей яркости.