Мифы — это выражение представлений о сущности мира, истории его формирования и правилах, по которым этот мир существует. В ходе своего развития каждый народ формировал собственную систему взглядов на правильное устройство мира и поведение в нем людей и иных живых существ. С течением времени мифы стали восприниматься как своего рода сказки или переродились в религиозные системы. Для мифов любого народа характерны собственные, неповторимые в чем-то персонажи. В японских мифологических сказаниях древние существа всегда рассматриваются как полубоги благодаря своей могущественной силе, хитрости, стойкости и умению преодолевать любые препятствия. Советский и российский японист В. Н. Горегляд писал: «географическое положение страны и стечение исторических обстоятельств предохранили японские мифы от подавляющего влияния китайских идей. Странный, ни на что не похожий мир открывается перед нами» (Японская мифология : энциклопедия. М.; СПб, 2007. С. 8.).
0 из 10 заданий окончено
Вопросы:
Для европейцев Япония стала частью реального мира только после XVI века, когда португальские мореплаватели нанесли ее очертания на географические карты. Долгое время Япония оставалось закрытой территорией с экзотическими и чуждыми традициями, системой ценностей, религией и изобразительной культурой. Пространственная и культурная отдаленность Японии привела к возникновению весьма своеобразного явления, именуемого «японским менталитетом». Одним из его проявлений является японская мифология – уникальная система мифологического мировоззрения, представляющая для европейцев «странный и ни на что не похожий мир».
Вы уже проходили тест ранее. Вы не можете запустить его снова.
Тест загружается...
Вы должны войти или зарегистрироваться для того, чтобы начать тест.
Вы должны закончить следующие тесты, чтобы начать этот:
Правильных ответов: 0 из 10
Ваше время:
Время вышло
Вы набрали 0 из 0 баллов (0)
Надеемся, вам было интересно, и вы узнали что-то новое из мира японской мифологии! Если вы хотите узнать больше не только о мифологии этой страны, предлагаем вам прочитать книги о мифологии других стран.
Согласно священной книге «Кодзики», Аматэрасу рождена богом Идзанаки из капель воды, которой он омывал свой левый глаз во время очищения, совершенного им после спасения из Ёми-но куни (Страны мертвых). Она была также известна как «Великая Священная богиня Сияющая на Небе». Какой Богиней была Аматэрасу?
Аматэрасу в японской мифологии богиня-солнце, одно из главенствующих божеств всеяпонского пантеона синто, легендарная прародительница японского императорского рода, правительница Небесных полей Такамагахара.
Аматэрасу в японской мифологии богиня-солнце, одно из главенствующих божеств всеяпонского пантеона синто, легендарная прародительница японского императорского рода, правительница Небесных полей Такамагахара.
Цукиёми — божество, управляющее ночью, приливами и отливами. Наряду с Аматэрасу и Сусаноо является потомком Идзанаги. Что олицетворяло это божество?
Цукиёми с древнеяпонского означает «цуку» — луна, «еми» — чтение, в целом — «бог счета лун» т. е. божество, связанное с лунным календарем.
Цукиёми с древнеяпонского означает «цуку» — луна, «еми» — чтение, в целом — «бог счета лун» т. е. божество, связанное с лунным календарем.
Каппа, согласно поверьям, небольшого роста, пучеглазый, покрыт чешуей, а между пальцами у него перепонки. На голове небольшой пучок волос, посреди которого ямка, наполненная водой. И если вода выльется в то время, когда каппа находится на суше, он потеряет свою силу. Каким существом был каппа?
Каппа – японский водяной. На берегу реки Кавати находится небольшой храм, известный как храм каппа. Говорят, что там находится документ, подписанный этим водяным. Узнать подробности о жизни капп можно из книги Рюноскэ Акутагавы «В стране Водяных».
Каппа – японский водяной. На берегу реки Кавати находится небольшой храм, известный как храм каппа. Говорят, что там находится документ, подписанный этим водяным. Узнать подробности о жизни капп можно из книги Рюноскэ Акутагавы «В стране Водяных».
Хатиман («множество флагов») — одно из божеств японской мифологии. Как предполагают ученые, его имя происходит от обычая ставить флаги в честь богов. В средние века Хатиман стал выступать как покровитель самураев из рода Минамото, основавшего сёгунат в XII в. Богом какого явления был Хатиман и чему он покровительствовал?
Хатимана называли «бог лука и стрел» — он был богом войны и выступал как заступник воинского сословия самураев. С 12-13 вв. Хатимана стали почитать как хранителя императорской цитадели и в конечном счете как покровителя императорского рода, так как Хатиман был покровителем рода Минамото, правившего страной. Узнать о судьбе одного из рода Минамото и о том, помог ли ему Хатиман можно прочитав Сказание о Ёсицуне.
Хатимана называли «бог лука и стрел» — он был богом войны и выступал как заступник воинского сословия самураев. С 12-13 вв. Хатимана стали почитать как хранителя императорской цитадели и в конечном счете как покровителя императорского рода, так как Хатиман был покровителем рода Минамото, правившего страной. Узнать о судьбе одного из рода Минамото и о том, помог ли ему Хатиман можно прочитав Сказание о Ёсицуне.
Это существо является частично человеком, частично птицей, с головой зверя, большими ушами и носом такой длины, что он может на нем носить людей и летать с этой ношей тысячи миль без устали, а зубы способны прокусить меч. Как называют это существо?
Тэнгу — это младшие божества, великие в искусстве владения оружием. Иероглифы означают «небесная собака», но это существо ничем не напоминают собаку.
Тобикава — герой мифологии, который был большим шутником и однажды осмелился переодеться в тэнгу.
Ямабуси — горные отшельники Древней Японии.
Тэнгу — это младшие божества, великие в искусстве владения оружием. Иероглифы означают «небесная собака», но это существо ничем не напоминают собаку.
Тобикава — герой мифологии, который был большим шутником и однажды осмелился переодеться в тэнгу.
Ямабуси — горные отшельники Древней Японии.
Бог Омойканэ придумал план как выманить Аматерасу из небесной пещеры Ама-но Ивато, где она некоторое время скрывалась, повергнув в тот момент мир небесный и земной во тьму. Олицетворением чего был этот бог в японской мифологии?
Омойканэ олицетворяет своего рода коллективное мышление, божественный мозговой штурм, причину, по которой его всегда зовут помочь. Например, именно он придумал план выманить Аматерасу из небесной пещеры Ама-но Ивато, где она некоторое время скрывалась, повергнув в тот момент мир небесный и земной во тьму.
Омойканэ олицетворяет своего рода коллективное мышление, божественный мозговой штурм, причину, по которой его всегда зовут помочь. Например, именно он придумал план выманить Аматерасу из небесной пещеры Ама-но Ивато, где она некоторое время скрывалась, повергнув в тот момент мир небесный и земной во тьму.
Эта Снежная Госпожа – отнюдь не добра и не прекрасна. Описывается совершенно белой, почти прозрачной, словно изо льда, и очень красивой. Двигается она неторопливо и изящно, появляется чаще в сумерках или ночью во время снегопада или снежной бури или когда светит полная луна. Как называют этого известного персонажа?
Юки-Онна — это очень высокая, невероятно красивая женщина, с длинными чёрными или белыми волосами и белоснежной кожей. В японском фольклоре есть истории о том, как Юки-Онна является обычному человеку, и после этого в его дом приходит очень красивая девушка, которая затем становится его женой. Она заботится о муже, воспитывает вместе с ним детей. Если случайно или намеренно муж узнает, что его супруга на самом деле Юки-Онна, после этого она будет вынуждена покинуть его навсегда.
Юки-Онна — это очень высокая, невероятно красивая женщина, с длинными чёрными или белыми волосами и белоснежной кожей. В японском фольклоре есть истории о том, как Юки-Онна является обычному человеку, и после этого в его дом приходит очень красивая девушка, которая затем становится его женой. Она заботится о муже, воспитывает вместе с ним детей. Если случайно или намеренно муж узнает, что его супруга на самом деле Юки-Онна, после этого она будет вынуждена покинуть его навсегда.
Сусаноо — это божество японской мифологии. Согласно древнему японскому мифу, Сусаноо вместе с Аматэрасу и Цукуеми, был рожден богом Идзанаки из капель воды, которые скатывались с его носа во время священного омовения после возвращения из страны мертвых. Немного позже, Сусаноо восхваляют, как культурного героя, который спасает человечество от кровожадного чудовища Ямата-но Ороти. Что это было за существо?
Согласно преданию, после своего изгнания из Небесных полей, японский мифический герой Сусаноо спустился к реке Хи в провинции Идзумо, где встретил плачущих старика со старухой и девочкой. На вопрос, почему семья в таком горе, старик рассказал, что у него раньше было 8 дочерей, но всех вплоть до последней пришлось по очереди отдать чудовищу — восьмиголовому гигантскому змею. Тогда Сусаноо, прибегнув к хитрости, отрубил своим мечом Тоцука-но цуруги змею все головы.
Согласно преданию, после своего изгнания из Небесных полей, японский мифический герой Сусаноо спустился к реке Хи в провинции Идзумо, где встретил плачущих старика со старухой и девочкой. На вопрос, почему семья в таком горе, старик рассказал, что у него раньше было 8 дочерей, но всех вплоть до последней пришлось по очереди отдать чудовищу — восьмиголовому гигантскому змею. Тогда Сусаноо, прибегнув к хитрости, отрубил своим мечом Тоцука-но цуруги змею все головы.
Японский дух Баку подобно другим мифологическим существам, является смесью различных животных. Когда японский крестьянин ложится спать или просыпается, он вспоминает Баку. Кем он был?
Это существо, без сомнения, самое известное из мифических животных, тесносвязанное с японской мифологией, хотя и китайского происхождения.
Дракон живет в основном в океане, в реках или озерах, но умеет летать и имеет власть над тучами и бурями. Драконы Японии и Китая очень похожи, если не считать того, что у японского дракона три когтя, а у китайского дракона пять.