Новости

Элиот Т. С. Популярная наука о кошках, написанная Старым Опоссумом

Книжная выставка к Всемирному Дню Поэзии

Уважаемые читатели! С 16 марта по 9 апреля в отделе литературы на иностранных языках работает книжная выставка посвященная Всемирному Дню поэзии. Этот день был объявлен в 1999 году. Его цель заключается в содействии чтения, письма, публикации и преподавании поэзии во всем мире. Поэзия является могучим средством преобразования общества, так как несет людям идеалы добра, справедливости и любви. В этом году мы подготовили произведения зарубежных мастеров детской поэзии на языке оригинала и в переводе. И это неслучайно, ведь изучение стихов в детском возрасте является необходимой и эффективной составляющей общего развития и обучения ребенка. Поэтическая речь  насыщена яркими образами, зрелищна, красочна, фонетически богата и воспринимается, как песня. Поэзия развивает чувство родного языка и помогает изучить другой. Предметом детской поэзии является не содержание внутренней жизни поэта, а то, что происходит во внешнем мире, где каждое стихотворение,  где каждое стихотворение - это маленькая история со своим сюжетом. Возьмите томик со стихами  зарубежных поэтов и прочтите вместе с детьми. Вот некоторые из них: 1) Элиот Т. С. Популярная наука о кошках, написанная Старым Опоссумом: книга с параллельными текстами на английском и русском языках / Т. С. Элиот; пер. [с англ.] Андрея Сергеева; [ил. М. А. Епифановой]. - М.: АСТ: Астрель: Хранитель, 2007. - 77,[2] с. «Possum’s Book of Practical Cats» (Старый Опоссум - практическое руководство по котам и кошкам) – знаменитое произведение Т. С. Элиота (1888-1965). Поэт предлагает «научное» введение в тайны котов и кошек и дает «научную» их классификацию. Элиотовский «трактат» продолжает традицию «лепых нелепиц» Эдварда Лира и баллад из «Книги джунглей» Р. Киплинга - хотя, разумеется, это стихи 20 века. Волшебные картины – сочетание сказки, английской пародоксальности, пародийного сюрреализма и приземленной детали – все это обращено к интеллигентному ребенку и, может быть, в еще большой мере, - к его искушенным родителям. «Старый Опоссум» имел широчайший успех в Англии и Америке. По нему сделан всемирно известный мюзикл «Кошки». 2) Kirk, David. Miss Spider's Wedding / paintings and verse by David Kirk. - New York : Scholastic, Callaway, 1995. - 40 p. Приключения паучихи в простых детских стихах на английском языке. В этой книге рассказывается о ее свадьбе в придуманном и забавном мире насекомых. 3) Mother Goose Rhymes / сост., предисл. и коммент. Н. М. Демуровой; худ. Е. М. Борисова. - M.: Raduga, 1988. - 684 p. В сборник вошли английские народные стихи для детей. В приложении представлены избранные переводы стихов, выполненные советскими поэтами-переводчиками. Издание включает вступительную статью и комментарии к тексту. 4) Давайте почитаем по-испански! =Vamos a leer en espanol! : [пособие по чтению и аудированию] / cост., упражнения, коммент., слов. С. Н. Павловой; [худож. М. Колышкина]. - СПб. : КАРО, 2009. - 330, [1] с. Сборник аутентичных текстов, адаптированных в той или иной степени. В книгу входят сказки, стихи, легенды, рассказы и отрывки из произведений в основном испанских авторов. Книга предназначена для учащихся средних и старших классов школ с углубленным изучением испанского языка, а также для самого широкого круга читателей, изучающих испанский язык в институтах, на курсах, в кружках и самостоятельно. 5) Zlatovlaska / Josef Kainar ; obrazky Aleny Ladove. - 1962. - [65] s. Сказка «Златовласка» в стихах на чешском языке. 6) Каштан Н. От января до декабря = Кайсы ай бу?: [стихи для детей] / Накип Каштан; пер. с татар. Сергея Малышева. - Казань: Татарское книжное издательство, 2005.- 27 с. Стихи татарского автора Накипа Каштана на татарском и русском языках с веселыми рисунками Влады Семеновой о разных временах года, помогут детям лучше узнать родную природу. 7) Gripari P. La sorciere du placard aux balais / Un opera de Marcel Landowski d'apres le conte de Pierre Gripari; Illustre par Clotilde Perrin. - [France]: Editions Gallimard Jeunesse, 2005. - 31 p. «Ведьма из чуланчика» - замечательная сказка французского писателя Пьера Грипари в музыкальном оформлении. 8) Piquet, M. Tatou le matou: le francais pour les petits: Methode de l'enseignement du francais langue etrangere aux jeunes enfants / Muriel Piquet, Hugues Denisot; dessins par Rebecca Dautremer. - Paris: Hachette, 2002.- 63 p. Приключения Кота Тату для самых маленьких поклонников французской поэзии. Великолепные иллюстрации художницы Ребекки Дотремер. 9) Арутюнян Г. Чудо-книжка: детские стихи / Гаянэ Арутюнян; [пер. с рус. Юрия Саакяна, Меланьи Микаэлян]. - Ереван: Эдит Принт, 2011. - 51 с. Книга детских стихов Гаяне Арутюнян самобытна не только по содержанию, но и по композиции. Текст на армянском и русском языках.
Хачкар сжат

14 марта, 15.00 - историко-культурный очерк «Хачкары – сакральные памятники армянского народа. Прошлое, настоящее, будущее»

14 марта 2015 года в 15.00 во Владимирской областной научной библиотеке прозвучит историко-культурный очерк «Хачкары – сакральные памятники армянского народа. Прошлое, настоящее, будущее». В программе: история хачкара в рассказах и фотографиях, презентация книг на армянском и английском языках, выставка «Хачкар в предметах декоративно-прикладного искусства», выступления музыкальных коллективов «Арцах», «Эрзрум», танцевального ансамбля «Киликия». Хачкар – это своеобразный художественный символ Армении. Он представляет собой вертикальную каменную плиту с вырезанным на ней крестом (арм. Խաչքար, «хач» – это крест, а «кар» – камень). Размер его может достигать двух метров, а вес нескольких тонн. История возникновения крест-камня ведется с 301 года, когда армяне приняли христианство. Предшественниками хачкаров считаются «вишапы» – каменные стелы, которые воздвигали в горах, у истоков рек, у границ поселений, у дорог. Первоначально на них был изображен равнокрылый крест, олицетворяющий четыре стихии: воздух, воду, огонь, землю. За тысячелетия в Армении было создано несколько десятков тысяч каменных памятников. Особую роль в сложении искусства хачкаров сыграл национальный орнамент, который обычно заполняет всё свободное пространство вокруг и внутри креста. В убранстве крест-камней нет повтора, ибо каждый из них своеобразен, неповторим. Ни один мастер не повторял другого, каждый старался создать свое собственное произведение в исчерпывающих выражениях своего художественного представления. Искусство исполнения крест-камня достигло таких высот, что справедливо сравнивалось с ювелирным: камнерез-варпет заполнял пространство таким мелким ажуром, что резец порой заменялся иглой. Греческий прозаик, эссеист и переводчик Мицос Александропулос во время своего путешествия по Армении был поражен: «Они берут большой камень и превращают его в кружево, ковер, сад, песню». О создании лучших хачкаров армянские историографы сообщали как о событии не менее значительном, чем строительство церкви. Хачкары часто несут в себе массу интересных исторических сведений в виде надписей, в которых отражен повод, по которому они установлены: в честь победы над врагами, по случаю окончания строительства храма или моста, в благодарность за получение земельного надела и так далее. Традиция изготовления хачкаров в качестве мемориальных памятников продолжается и поныне. В ноябре 2010 года искусство создания хачкаров с формулировкой «Символика и мастерство хачкаров, армянские каменные кресты» было внесено в репрезентативный список ЮНЕСКО по нематериальному культурному наследию человечества. Мероприятие входит в программу Центра социально-культурной адаптации мигрантов, открытого в библиотеке в декабре 2014 года при поддержке администрации Владимирской области. ВХОД СВОБОДНЫЙ! г. Владимир, ул. Дзержинского, д. 3 тел. для справок (4922) 32-52-88
Картинка отсутствует

Памятка антитеррористической безопасности

Афиша сжат. 1

11 марта, 17.00 - концерт-презентация авторского нотного сборника "Перед весной..." Яны Тарасовой

11 марта 2015 года в 17.00 во Владимирской областной научной библиотеке состоится Концерт-презентация авторского нотного сборника Яны Тарасовой «Перед весной...». Яна Тарасова закончила ДМШ №1 в 1988 году по специальности фортепиано, затем – Владимирское музыкальное училище, теоретическое отделение, музыкальный факультет Владимирского государственного педагогического института по классу фортепиано. С 1988 года по 1993 год пела в архиерейском хоре Кафедрального Успенского Собора и в Муниципальном камерном хоре «Распев». Концертмейстер, преподаватель. 12 лет является музыкальным редактором радиопрограмм ГТРК «Владимир» и ведущей передачи «Музыкальный калейдоскоп» совместно с композитором, Заслуженным деятелем искусств Сергеем Зубковским, шестой год ведёт еженедельную культурологическую рубрику «Культурное пространство». Лауреат международного журналистского конкурса «Со-Творение», фонда «Русский мир». Член творческого Объединения композиторов 33 региона. В концерте примут участие хоровые коллективы ДМШ №1 им. Танеева; Дмитрий Фёдоров, дирижер Детского симфонического оркестра ОДКИИ, и Юлия Розова, лауреат конкурса пианистов имени Ставровского; дуэт «Chantеrelle» и скрипачка Виктория Иванова ДШИ № 3; Ольга Лопухова, солистка областной филармонии; певец и композитор Алексей Молдалиев; камерный хор «Распев» под управлением Заслуженного деятеля искусств России, профессора Натальи Колесниковой. В их исполнении прозвучат хоровые номера, произведения, основанные на канонических законах богослужебной певческой системы, инструментальные пьесы, романсы и детские песни, а также творческие переложения музыкальных произведений Яны Владиславовны. Программу дополнят стихи Яны Тарасовой в прочтении автора. ВХОД НА МЕРОПРИЯТИЕ СВОБОДНЫЙ !
афиша_кантов

4 марта, 18.00 - Творческий вечер поэта Дмитрия Кантова

Результаты V Общегородского диктанта

22 февраля 2015 г. в ознаменование Международного Дня родного языка и в рамках культурно-образовательной акции «Правильно пишем по-русски» во Владимирской областной научной библиотеке состоялся V Общегородской диктант, посвященный 70-летию Победы и 110-летию со дня рождения М.А. Шолохова. Диктант по произведению М.А. Шолохова «Судьба человека» был подготовлен и проведен преподавателями кафедры русского языка ВлГУ – Г.И. Столбуновой и Е.Н. Варюшенковой. В диктанте приняли участие 90 человек – это студенты ВлГУ, школьники (школы г. Владимира – №№ 2, 5, 16, 23, 25, 30, 31, 36, а также Боголюбовская СОШ), учащиеся промышленно-коммерческого лицея и авиамеханического колледжа, пенсионеры, журналисты, учителя, врачи, инженеры, предприниматели, энергетики, служащие, фотографы, турагенты, таможенники, флористы и др. Статистика: В диктанте приняли участие 90 человек 30 – студенты, школьники, учащиеся колледжей, 16 – пенсионеры, 44 – журналисты, учителя, врачи, инженеры, предприниматели, служащие, фотографы, турагенты, энергетики, таможенники, флористы и др. 64 человека – впервые приняли участие в диктанте, 16 – во второй раз, 9 – в третий раз, 1 – в четвертый раз. Узнали о диктанте из следующих источников: 26 – учителя, знакомые, друзья, родные; 20 – интернет, соц. сети, сайт; 10 – звонок организаторов, СМС, электронная почта; 9 – СМИ, «Призыв»; 9 – объявление по радио; 8 – объявление в библиотеке; 6 – ТВ; 1 – реклама; 1 – объявление на прошедшем диктанте. Общегородской диктант писали 85 человек, лучшими оказались 6 работ с оценкой 9 баллов (т.е. 7% от общего количества), 16 работ – 8 баллов (18%), 11 работ – 7 баллов (13%), в остальных было допущено, к сожалению, много ошибок. Какие ошибки оказались типичными? Орфографические: на плетённой из ивняка изгороди; веснушчатый мальчонка; речки бешено взыграли; по-настоящему тёплый день;  как_будто; весна на_редкость была дружная; поравнявшись с машиной; сбоку взглянул; вырастет тот… (и др.). Никому неведомый. В современном русском языке слово ведомый (устар.) употребляется с отрицанием: неведомый. См. об этом: 1) А.И. Кайдалова, И.К. Калинина. Современная русская орфография, стр. 241; 2) Д.Э. Розенталь, М.А. Теленкова. Словарь трудностей русского языка, стр. 68; 3) Толковый словарь русского языка (под ред. Д.Н. Ушакова), том 1, стр. 239-240. Пунктуационные ошибки были сделаны на следующие правила: 1) обособление обстоятельств, выраженных деепричастными оборотами; 2)знаки препинания в сложносочинённом предложении; 3) знаки препинания в сложноподчинённом предложении с однородным подчинением. РЕЗУЛЬТАТЫ V Общегородского диктанта, посвященного 70-летию Победы и 110-летию со дня рождения М.А.Шолохова Порядковый номер участника Количество орфографических ошибок Количество пунктуационных ошибок Количество грамматических ошибок Количество баллов (по 10- балльной системе) 1 9 12   2 2 8 16   1 3 5 12   4 4 11 17 1 0 5 3 5   7 6 6 13   3 7 3 10   5 8 8 6   5 9 2 5   7 10 1 6   7 11 4 4   7 12 2 3   8 13 1 2   9 14 3 1   8 15 1 1   9 16 3 7   6 17 7 5   6 18 20 26   0 19 4 9   5 20 2 1   9 21 3 12   5 22 22 24 1 0 23 3 9   6 24 5 1   8 25 6 14   3 26 8 8   4 27 5 8   5 28 19 18   0 29 5 8   5 30 6 14   3 31 5 5   6 32 4 6   6 33 3 6   7 34 4 2   8 35 12 13   1 36 3 2   8 37 2 9   6 38 4 7   6 39 1 4   8 40 6 9   5 41 2 5   7 42 3 4   7 43 3 5   7 44 2 3   8 45 - -   - 46 10 14   1 47 4 6   6 48 2 3   8 49 9 7   4 50 6 9   5 51 7 9   4 52 6 6   6 53 6 16 1 2 54 10 9   3 55 6 10   4 56 7 3   6 57 6 5   6 58 2 1   9 59 2 4   8 60 10 12   2 61 3 5   7 62 5 4   7 63 11 14   1 64 1 4   8 65 3 3   8 66 10 10   3 67 2 13   5 68 8 7   5 69 - -   - 70 - -   - 71 6 8   5 72 8 10   4 73 - -   - 74 3 14   4 75 3 3   8 76 8 5   5 77 2 1   9 78 5 10   5 79 5 0   8 80 4 4   7 81 15 19   0 82 1 1   9 83 2 2   8 84 - -   - 85 20 15   0 86 9 16   1 87 3 2   8 88 3 10   5 89 2 2   8 90 17 26   0  Примечание. Общее количество ошибок: от 0 - до 1 – 10 баллов, от 2 - до 3 – 9 баллов, 4-6 – 8 баллов, 7-9 – 7 баллов, 10-12 – 6 баллов, 13-15 – 5 баллов, 16-18 – 4 балла, 19-20 – 3 балла, 21-22 – 2 балла, 23-25 – 1 балл, более 25 ошибок – 0 баллов. (21 февраля 2015г.) 26 февраля с 16.00 до 18.00 во Владимирской областной научной библиотеке (ул. Дзержинского, д. 3, тел. 32-52-88) состоится консультация преподавателя филологического факультета по результатам диктанта.   Текст диктанта: Первая послевоенная весна была на Верхнем Дону на редкость дружная и напористая. В конце марта, взломав лед, бешено взыграли степные речки (,) (-) и дороги стали почти совсем непроездны. В эту недобрую для путника пору бездорожья мне пришлось ехать в станицу Букановскую. Был полдень, и солнце светило горячо, как в мае. Это был первый после зимы по-настоящему теплый день. В ожидании переправы хорошо было сидеть на плетенной из ивняка изгороди вот так, одному, целиком покоряясь тишине и одиночеству, и, сняв с головы солдатскую ушанку, бездумно следить за проплывающими в блеклой синеве белыми облаками. Вскоре я увидел, как из-за крайних дворов хутора вышел на дорогу мужчина, который вел за руку веснушчатого мальчонку, судя по росту, (-) лет пяти-шести, не больше. Они устало брели по направлению к переправе, но, поравнявшись с машиной, повернули ко мне. Высокий, сутуловатый мужчина, подойдя вплотную, приглушенным баском поздоровался, а мальчик, глядя мне прямо в глаза светлыми, как нёбушко, глазами и чуть-чуть улыбаясь, смело протянул розовую холодную ручонку. Сняв со спины тощий вещевой мешок, мужчина присел рядом со мною, положил на колени большие темные руки, сгорбился. Я сбоку взглянул на него, и мне стало что-то не по себе… Видали вы когда-нибудь глаза, как будто присыпанные пеплом, наполненные такой неизбывной смертной тоской, что в них трудно смотреть? Вот такие глаза были у моего случайного собеседника. Выломав из плетня сухую искривленную хворостинку, он с минуту молча водил ею по песку, вычерчивая какие-то замысловатые, никому неведомые фигуры, а потом заговорил… И я услышал исповедь простого человека, Андрея Соколова, прошедшего страшные испытания войны: гибель семьи, фронт, плен, концлагерь, предательство, смерть сына и, наконец, встреча с мальчиком Ванюшкой, которая возродила его истерзанную душу к жизни… Вскоре мы простились. Мальчик подбежал к отцу, пристроился справа и, держась за полу отцовского ватника, засеменил рядом с широко шагавшим мужчиной. Хотелось бы думать, что этот русский человек, (-) человек несгибаемой воли, (-) выдюжит и около отцовского плеча вырастет тот, который, повзрослев, сможет все вытерпеть, все преодолеть на своем пути, если к этому позовет его Родина. (285 слов) (По М.Шолохову. «Судьба человека»)                             Первая площадка, Большой читальный зал. Текст читает преподаватель филологического факультета Г.И. Столбунова                     Первая площадка, Большой читальный зал. Текст читает преподаватель филологического факультета Г.И. Столбунова   Вторая площадка, отдел технической и с/х литературы. Текст читает преподаватель филологического факультета Е.Н. Варюшенкова
Leontjev

26 февраля, 16.00 - презентация книги Ю. Леонтьева "Владимирцы"

18 февраля в 16.00 - презентация книги «Древо» Бориса Гиляревского

 В книге автор рассказывает об истоках своей семьи – древнего владимирского рода Гиляревских, в котором с 16 века переплелись ветви более десяти владимирских родов, и о представителях родственных фамилий, многие из которых последние два столетия принадлежали к священническому сословию. Исследования были начаты отцом, Борисом Дмитриевичем Гиляревским, преподавателем сельскохозяйственного техникума. Сын священника и учительницы музыки, он много лет увлеченно занимался библиографическими и топонимическими исследованиями родного Владимирского края и являлся надежным хранителем наследия своих предков, в частности, большой библиотеки изданий XIX – начала XX веков, а также семейных реликвий. Среди предков современных Гиляревских следует особо отметить прадеда – протоиерея А.И. Виноградова, прослужившего во Владимирском Успенском соборе 32 года. Он являлся одним из непосредственных участников последней реконструкции этого собора в 1892 г., в результате которой собору было возвращено его первоначальное древнее великолепие и открыты миру древние фрески Рублева. В издании представлен большой материал о потомках рода Виноградовых, таких известных людях, как учёные Н.М. Альбов, Н.М. Беляев и многих других. Хорошо известен владимирцам и сын священника села Шегодское В.Г. Добронравов – историк, публицист, педагог, известный владимирский краевед, духовный писатель. Он был членом Владимирской губернской учёной архивной комиссии и заведующим краеведческим музеем. Книга «Древо» проиллюстрирована уникальными фотографиями из семейных архивов потомков, генеалогическими таблицами, копиями исторических документов. Прослежены схемы родства фамилий и последовательность их связей по времени. Приведены полностью «Воспоминания (на память детям)» протоиерея Успенского собора Александра Виноградова в редакции 1915 года. Борис Гиляревский закончил Ивановский энергетический институт, работал на промышленных предприятиях Петрозаводска и на Владимирском тракторном заводе. В 1996 году Указом Президента РФ за заслуги перед государством и многолетний добросовестный труд Борису Борисовичу присвоено звание «Заслуженный энергетик Российской Федерации». Он – известный владимирский краевед, автор книги воспоминаний о старых владимирских охотниках «Воспоминания охотника» и «Моя родословная», автор многих статей альманаха «Старая столица». Ждем вас по адресу: г. Владимир, ул. Дзержинского, д. 3 Владимирская областная научная библиотека тел./факс (4922) 32-52-88 ВХОД СВОБОДНЫЙ!  
Обложка книги "Кино - любовь моя". Ю. Белов

19 февраля - презентация книги историка, краеведа Юрия Белова «Кино - любовь моя»

19 февраля 2015 г. состоится презентация книги историка, краеведа Юрия Васильевича Белова «Кино - любовь моя».

В библиотеке с 6 февраля работают выставки к 75-летию графика Бориса Французова

«Человек. Художник. Патриот»: к 75-летию со дня рождения Заслуженного художника РСФСР Бориса Французова Выставка посвящена жизни, творчеству и увековечению памяти замечательного владимирского художника-графика Бориса Федоровича Французова. Мастер работал в самых разных графических техниках: линогравюре, акварели, гуаши, но значительный вклад внес в возрождение искусства офорта в России. Основа его творчества – человек и природа родной земли. Наряду с пейзажами создавал натюрморты, обращался к портрету. Получил широкую известность как мастер экслибриса, выполнил иллюстрации к книге рассказов С. К. Никитина. В экспозицию вошли биографические материалы, воспоминания коллег, альбомы репродукций, оригиналы зарисовок и экслибрисов художника, копии фотографий из личного архива мастера. Зал каталогов, 3-й этаж. Выставка работает до 6 марта. Выставка линогравюр Б.Французова "Чудесный рожок" Цикл линогравюр был создан графиком Борисом Французовым как иллюстрации к одноименной книге друга художника, известного владимирского писателя Сергея Никитина. В книгу вошли маленькие повести и рассказы, посвященные родине писателя – Владимирщине, ее людям и природе. Центральным является рассказ о знаменитых владимирских рожечниках деревни Мишнево Камешковского района, в конце XIX века покоривших своим искусством взыскательную столичную публику. Неброская красота владимирской природы, вдохновлявшая самобытных народных исполнителей, яркость человеческих образов – вот темы, объединившие творчество художника и писателя. В работах Б.Ф. Французова главным героем зачастую становится человек в гармонии с окружающей природой. Произведения художника отличаются безукоризненной выверенностью тональных соотношений и тончайшей проработкой деталей. Галерея, 2-й этаж. Выставка работает до 30 марта.