Награждение победителей IV конкурса юного переводчика

22 ноября во владимирской областной научной библиотеке состоялась праздничная церемония награждения победителей и призеров 4 областного конкурса юных переводчиков зарубежной поэзии.

В конкурсе принимали участие школьники общеобразовательных школ и детских досуговых центров города Владимира и ВладимирDSC03375ской области. На праздник собралась большая аудитория школьников, учителей, родителей, всех тех, кто стал призером конкурса или лауреатом.

Перед началом церемонии председатель жюри конкурса, заведующая отделом литературы на иностранных языках Владимирской областной научной библиотеки Ольга Васильевна Акимова рассказала собравшимся об инициативе создания этого образовательного проекта библиотеки, о его значимости для участников и о том, какую роль играет знакомство с зарубежной поэзией для изучающих иностранные языки, а также высказала общие замечания  членов жюри, обратив внимание на допущенные ошибки при выполнении творческого задания.

DSC03376Вниманию зрителей была представлена статистика участников конкурса, а также имена победителей и их вариант перевода.

Напомним, что с 12 по 25 октября 2015 г. все желающие участвовать в конкурсе должны были выполнить творческое задание по переводу поэтического стихотворения с иностранного языка на русский. Было получено свыше 1000 работ от ребят из города Владимира и Владимирской области. В этом году список о участников школ обновился, к творческому процессу присоединились посетители детских досуговых центров, клубов изучения иностранного языка, юные читатели детских библиотек. 

Все работы были тщательно просмотрены  компетентными членами жюри, которые оценивали как стилистическую грамотность перевода, так  сохранение его структуры, ритма, размера. Около 80 работ  участников конкурса в английской и немецкой языковой группе были исключены из конкурса ввиду заимствования русскоязычного перевода из других источников. Остальные продолжили бороться за право получения Дипломов I и II степени.

В результате было отобрано 54 работы по 18 работ в каждой из трех номинаций.

DSC03371Все призеры были награждены яркими дипломами памятными подарками, радушно предоставленные Управлением по делам молодежи г. Владимира, Департаментом по молодежной политике Владимирской области, Владимирской областной научной библиотекой,  Владимирским региональным отделением КПРФ, Общественной организацией «Владимирский областной союз женщин», сотрудниками ОАО «Владимирский хлебокомбинат».
Наставники и учителя победителей были отмечены благодарственными письмами за свою работу с участниками проекта.

Финалистов и гостей праздника пришли также поздравить солистка музыкально-просветительского театра Владимирской областной филармонии Прохорова Екатерина и учащаяся эстрадного лицея Института искусств Владимирского государственного университета Клюхина Полина, которые подарили всем зрителям замечательные музыкальные экспозиции на английском, французском и португальском языках.

Поздравляем наших победителей! Вот их имена!

Номинация: перевод поэтического произведения с английского языка на русский. Перевод стихотворения «Swallow by O. Nash», (5-6 классы)

Мельникова Светлана, учащаяся 6 класса МАОУ «Лингвистическая гимназия № 23» г. Владимир — посмотреть работу;

Степанова Юлия, учащаяся 5 класса МБОУ «СОШ № 10» г. Владимир — посмотреть работу;

Раскатова Анжелика, учащаяся 6 класса МБОУ «СОШ № 7» г. Владимир — посмотреть работу;

Палагина Валерия, учащаяся 5 класса МБОУ «СОШ № 42» г. Владимир — посмотреть работу;

Жирнова Екатерина, учащаяся 5 класса МБОУ «Пекшинская СОШ» Петушинского района — посмотреть работу;

Какорин Кирилл, учащаяся 5 класса МАОУ «Лингвистическая гимназия № 23» г. Владимир — посмотреть работу.

Номинация: перевод поэтического произведения с английского языка на русский. Перевод стихотворения «The Trees» by Philip Larkin, (7-9 классы)

Каменев Илья, учащийся 9 класса МБОУ «СОШ № 3» Гороховецкого района — посмотреть работу;

Крымова Анастасия, учащаяся 9 класса МАОУ «Лингвистическая гимназия № 23» г. Владимир — посмотреть работу;

Филатов Александр, учащийся 9 класса МБОУ «СОШ № 5» г. Владимир — посмотреть работу;

Дмитриева Анастасия, учащийся 9 класса МБОУ «СОШ № 13» г. Владимир — посмотреть работу;

Еремина Валерия, учащаяся 7 класса МБОУ «СОШ № 10» г. Гусь-Хрустальный — посмотреть работу;

Рябов Кузьма, учащийся 8 класса МАОУ «Лингвистическая гимназия № 23» г. Владимир — посмотреть работу.

Номинация: перевод поэтического произведения с английского языка на русский. Перевод стихотворения «Symphony in yellow» by Oskar Wilde, (10-11 классы)

Небукина Анна, учащаяся 10 класса МАОУ «Лингвистическая гимназия № 23» г. Владимир — посмотреть работу;

Голубева Дарья, учащаяся 10 класса МАОУ «Лингвистическая гимназия № 23» г. Владимир — посмотреть работу;

Ермолина София, учащаяся 11 класса МБОУ «СОШ № 40» г. Владимир — посмотреть работу;

Нежигай Виктория, учащаяся 11 класса МБОУ «СОШ № 32» г. Владимир — посмотреть работу;

Кузьмина Анастасия, учащаяся 10 класса МБОУ «СОШ № 3» г. Александров — посмотреть работу;

Частина Алевтина, учащаяся 10 класса МБОУ «СОШ № 15» г. Гусь-Хрустальный — посмотреть работу.

Номинация: перевод поэтического произведения с немецкого языка на русский. Перевод стихотворения «Freunde» von Georg Bydlinski , (5-6 классы)

Митропан Анастасия учащаяся 6 класса МАОУ «Лингвистическая гимназия № 23» г. Владимир — посмотреть работу;

Кашина Марина учащаяся 5 класса МБОУ «Чулковская ООШ» Гороховецкого района — посмотреть работу;

Степанов Алексей учащийся 4 класса МБОУ «Никологорская СОШ» Вязниковского района — посмотреть работу;

Краснова Анастасия учащаяся 5 класса МБОУ «СОШ № 40» г. Владимир — посмотреть работу;

Ефимкин Роберт учащийся 5 класса МБОУ «СОШ № 1» Гороховецкого района — посмотреть работу;

Заседателева Ксения учащаяся 5 класса МБОУ «Энтузиастская ООШ» Юрьев-Польского района — посмотреть работу.

Номинация: перевод поэтического произведения с немецкого языка на русский. Перевод стихотворения «Vorgefuhl» von Rainer Maria Rilke, (7-9 классы)

Александрова Анна учащаяся 8 класса МАОУ «Гимназия № 35» г. Владимир — посмотреть работу;

Бочарова Полина учащаяся 9 класса МБОУ «Энтузиастская СОШ» Юрьев-Польского района — посмотреть работу;

Захарова Евгения учащаяся 9 класса МБОУ «Чулковская ООШ» Гороховецкого района — посмотреть работу;

Лешина Мария учащаяся 9 класса МБОУ «СОШ № 26» г. Владимир — посмотреть работу;

Антонова Анна учащаяся 8 класса МАОУ «Лингвистическая гимназия № 23» г. Владимир — посмотреть работу;

Деревянко Сергей учащийся 8 класса МОУ «Вахромеевская СОШ» Камешковского района — посмотреть работу.

Номинация: перевод поэтического произведения с немецкого языка на русский. Перевод стихотворения «Mignon» von J.W.Goethe, (10-11 классы)

Синельникова Дара учащаяся 11 класса МБОУ «СОШ № 10» г. Ковров — посмотреть работу;

Какушкина Юлия учащаяся 10 класса МБОУ «СОШ № 29» г. Владимир — посмотреть работу;

Акопова Анастасия учащаяся 10 класса МАОУ «СОШ № 36» г. Владимир — посмотреть работу;

Сидорина Валерия учащаяся 11 класса МКОУ «Демидовская СОШ» Гусь-Хрустального района — посмотреть работу;

Максимов Василий учащийся 11 класса МАОУ «Лингвистическая гимназия № 23» г. Владимир — посмотреть работу;

Колосов Кирилл учащийся 11 класса МАОУ «Лингвистическая гимназия № 23» г. Владимир — посмотреть работу.

Номинация: перевод поэтического произведения с французского языка на русский. Перевод стихотворения «L’ETOURDIE» par Maurice Careme, (5-6 классы)

Кабанова Карина учащаяся 6 класса МАОУ ДОД «Дворец детского (юношеского) творчества» г. Владимир — посмотреть работу;

Дубова Анастасия учащаяся 6 класса НОУ «Православная гимназия преподобного Илии Муромца» г. Муром — посмотреть работу;

Ситников Никита учащийся 6 класса МАОУ «Гимназия № 35» г. Владимир — посмотреть работу;

Морковкина Евгения учащаяся 5 класса МАОУ «Гимназия № 35» г. Владимир — посмотреть работу;

Горен Александр учащийся 6 класса МАОУ ДОД «Дворец детского (юношеского) творчества» г. Владимир — посмотреть работу;

Гаркуша Дарья учащаяся 6 класса МБОУ «СОШ № 21» г. Ковров — посмотреть работу.

Номинация: перевод поэтического произведения с французского языка на русский. Перевод стихотворения «Reve» par Charles Cros, (7-9 классы)

Воскобойник Юлия учащийся 8 класса МБОУ «СОШ № 8» г. Ковров — посмотреть работу;

Пригоровская Юлия учащаяся 9 класса МБОУ «СОШ № 10» г. Ковров — посмотреть работу;

Левина Екатерина учащаяся 8 класса МБОУ «СОШ № 1» г. Радужный — посмотреть работу;

Кадирлиев Тимур учащийся 8 класса МБОУ «СОШ № 8» г. Ковров — посмотреть работу;

Чупарина Юлия учащаяся 8 класса МБОУ «СОШ № 8» г. Ковров — посмотреть работу;

Астафьева Анна учащаяся 9 класса НОУ «Православная гимназия преподобного Илии Муромца» г. Муром — посмотреть работу.

Номинация: перевод поэтического произведения с французского языка на русский. Перевод стихотворения «Le malade» par Evariste Boulay-Paty, (10-11 классы)

Житкова Дарья учащаяся 11 класса МАОУ «Лингвистическая гимназия № 23» г. Владимир — посмотреть работу;

Щёголева Ангелина учащаяся 11 класса МБОУ «СОШ № 10» г. Ковров — посмотреть работу;

Богомазов Алексей учащийся 11 класса МОУ «СОШ № 7» г. Владимир — посмотреть работу;

Филиппова Александра учащаяся 10 класса МБОУ «СОШ № 8» г. Ковров — посмотреть работу;

Солнцева Александра учащаяся 10 класса МБОУ «СОШ № 3» г. Вязники — посмотреть работу;

Куксенкова Екатерина учащаяся 10 класса МБОУ «СОШ № 3» г. Вязники — посмотреть работу.

 

Все участники 4 областного конкурса, приславшие свои работы в срок,  исключая тех, кто пытался нечестным путем достичь победы, награждаются Сертификатом участника и могут его получить у своего учителя или в отделе литературы на иностранных языках Владимирской областной научной библиотеки в часы ее работы: понедельник-четверг с 10.00 до 20.00, суббота, воскресенье с 10.00 до 18.00. Пятница-выходной день.