190 лет назад Виктор Гюго написал роман «Собор Парижской Богоматери» (фр. Notre-Dame de Paris). Его предисловие начинается с предостережения: «…Может, исчезнет скоро с лица земли и сам собор». Пожар 15 апреля 2019 года стал напоминанием о том, что это пророчество может сбыться.
Почему для писателя был так важен Нотр-Дам-де-Пари? Как его книга связана с ЮНЕСКО и Государственной инспекцией по охране объектов культурного наследия? Об этом и пойдет наш рассказ «Нотр-Дам-де-Пари — роман не только о любви. История Виктора Гюго».
Собор Богоматери очень стар, но, пожалуй, он переживёт Париж, видевший, как он родился… (Жерар де Нерваль)
Интересно, что работа над «Собором Парижской Богоматери» началась ещё в 1828 году. Это первый исторический роман писателя. Поэтому Виктор Гюго обращался к книгам «История и исследование древностей города Парижа» Соваля (1654), «Обозрение древностей Парижа» Дю Бреля (1612), а также к средневековым «Хроникам» Пьера Матье. Все имена персонажей также взяты из старинных источников. Первоначально Виктор Гюго должен был предоставить рукопись к 15 апреля 1829 года. Однако театр оторвал писателя от работы. Новый договор 1830 года обязывал В. Гюго окончить роман к 1 декабря под страхом огромной неустойки.
Таким образом, первые строки были написаны в июле 1830 года. Однако революция 27 июля остановила работу писателя на шестой странице. Виктор Гюго вынужден был покинуть свою квартиру и переселиться в более спокойное место. К сожалению, во время поспешного переезда была потеряна тетрадь с подготовительными записями. Тогда издатель предоставил В. Гюго последний срок — 1 февраля 1831 года.
Жена писателя Адель Гюго так писала о его напряжённой работе в осенние и зимние месяцы 1830-1831 годов:
Теперь уже нечего было надеяться на отсрочку, надо было поспеть вовремя. Он купил себе бутылку чернил и огромную фуфайку из серой шерсти… запер на замок свое платье, чтобы не поддаться искушению выйти на улицу, и вошел в свой роман, как в тюрьму… Отныне он покидал свой рабочий стол только для еды и сна. Единственным развлечением была часовая послеобеденная беседа с друзьями, приходившими его навестить. Им он читал иногда написанное за день. После первых глав грусть улетучилась, он весь был во власти творчества. Он не чувствовал ни усталости, ни наступивших зимних холодов; в декабре он работал с открытыми окнами. 14 января книга была окончена. Бутылка чернил, купленная Виктором Гюго в первый день работы, была опустошена. Он дошел до последней строчки и до последней капли, и у него даже мелькнула мысль изменить название и озаглавить роман «Что содержится в бутылке чернил»…
В итоге днём рождения романа можно считать 16 марта 1831 года. Через год после семи переизданий было выпущено восьмое издание с дополнительными тремя главами: глава VI книги IV «Нелюбовь народа» и две главы V книги — «Abbas beati Martini» и «Вот это убьет то». В 1887 году К. А. Тарновский переделал этот роман в драму «Дела давно минувших дней».
Обратим внимание, что главный герой романа — не многочисленные персонажи, а именно Собор Парижской Богоматери.
Почему так?
Дело в том, что во времена Виктора Гюго храм разрушался и нуждался в срочной реставрации. Сам писатель призывал к сохранению архитектурных сокровищ прошлого. Он имел в виду произведения искусства, созданные человечеством без конкретного художника, архитектора или зодчего. Примечательно, что в романе есть такие слова:
Это как бы огромная каменная симфония; колоссальное творение и человека и народа, единое и сложное, подобно Илиаде и Романсеро, которым оно родственно; чудесный итог соединения всех сил целой эпохи, где из каждого камня брызжет принимающая сотни форм фантазия рабочего, направляемая гением художника; словом, это творение рук человеческих могуче и преизобильно, подобно творению бога, у которого оно как будто заимствовало двойственный его характер: разнообразие и вечность.
Подчеркнём, что описание пожара собора в романе Виктора Гюго печально соотносится с реальным возгоранием Нотр-Дам-де-Пари 15 апреля 2019 года.
Сразу после опубликования романа правительство Франции сформировало Комиссию по историческим памятникам и поручило архитекторам восстановить собор. Благодаря этим действиям 31 мая 1864 года Собор Парижской Богоматери был вновь освящен местным архиепископом. Так Виктор Гюго невольно спас собор. Кроме того, было запущено движение за сохранение и реставрацию готических памятников по всей Европе. Отметим, что в 21 веке за сохранение памятников культуры ответственна международная организация ЮНЕСКО. Более того, международный Пакт Рериха призван охранить культурное наследие как в мирное, так и в военное время. Примечательно, в России действует специальный закон ФЗ №73 «Об объектах культурного наследия (памятниках истории и культуры) народов РФ». Во Владимирской области данными вопросами занимается Государственная инспекция по охране объектов культурного наследия.
Приходите за произведениями Виктора Гюго. На русском языке — в отдел гуманитарной литературы. На языке автора — в отдел литературы на иностранных языках.