Год русского зарубежья

результаты диктанта
Результаты XVI Общегородского диктанта
КОНСУЛЬТАЦИИ по результатам диктанта состоятся  11 сентября с 15.00 до 17.00 на кафедре филфака (ул. Никитская, д. 1, у Золотых ворот), аудитория №9
6 сентября состоится шестнадцатый общегородской диктант
6 сентября в 17.30 - ХVI Общегородской диктант
6 сентября 2018 года в 17.30 во Владимирской областной научной библиотеке в рамках празднования Всемирного Дня грамотности состоится ХVI Общегородской диктант. Организаторы акции – областная научная библиотека и кафедра русского языка филологического факультета Педагогического института Владимирского государственного университета. Международный день грамотности отмечается ежегодно 8 сентября. Он был учрежден ЮНЕСКО в 1966 году. В 2018 году эту дату отмечают 53 раз. Международный день грамотности отмечают те, кто только начинает познавать ее азы или уже давно «грызет» гранит этой науки, а также те, кто делится своими знаниями. В некоторых городах, селах и поселках России проводят олимпиады и викторины по русскому языку, распространяют листовки, преподают уроки грамотности в библиотеках, раздают книги. Каждый год этот международный праздник посвящен разной тематике, но цель остается одна – повышение показателей грамотности населения. Во Владимире диктант будет проходить в рамках культурно-просветительского проекта «Год русского зарубежья». Текст для написания подбирают и озвучивают опытные преподаватели кафедры русского языка филологического факультета ВлГУ. Все участники мероприятия получат памятные сертификаты. Итоги публикуются на сайте областной научной библиотеки (library.vladimir.ru) и филологического факультета (phil.vlsu.ru) на условиях анонимности (под порядковыми номерами). Акция «Общегородской диктант» уже давно нашла своих постоянных участников, и со временем в нее вовлекается все большее количество горожан, что свидетельствует о внимательном отношении владимирцев к качеству знаний русского языка. Всемирный день грамотности появился по решению Организации Объединенных Наций в 1966 году.   В 1989 году в Республике Корея была учреждена награда короля Сечжона за работу в этой области. Лауреатам вручается премия в размере 20 тысяч долларов США. Мировая статистика показала, что больший процент неграмотных (37% взрослых) проживает в Индии. Перепись населения 2010 г. показала, что в России основное общее и высшее образование имеют 91% жителей страны, из них 60% с профессиональным образованием. Таким образом, количество неграмотных уменьшилось почти в 2 раза в сравнении с 2002 годом. ЖЕЛАЕМ ВСЕМ УСПЕХОВ!  ЖДЕМ ВАС ПО АДРЕСУ: г. Владимир, ул. Дзержинского, д. 3 Владимирская областная научная библиотека тел./факс (4922) 32-52-88
studenty chitayut stihi
24 мая cостоялся вечер, посвященный Анри Волохонскому
24 мая прошло пятое мероприятие в рамках культурно-просветительского проекта «Год русского зарубежья».
Diktant may 2018
23 мая состоится ХV Общегородской диктант
23 мая 2018 г. в 17.30 во Владимирской областной научной библиотеке состоится ХV Общегородской диктант.
Afisha Bunin
9 апреля состоялся вечер, посвященный Ивану Бунину
9 апреля в 17.00 во Владимирской областной научной библиотеке состоится четвертое мероприятие в рамках культурно-просветительского проекта «Год русского зарубежья», посвященное творческой судьбе русского писателя Ивана Бунина. Зрителям будет представлена литературно-музыкальная композиция "Осиротевший сын своей страны" и фрагмент экспозиции «Скитальцы не своей вины»
22 марта cостоялась 3 встреча Культурно-просветительского проекта «Год русского зарубежья»
На мероприятии состоялась презентация книги «Поэзия как волшебство» К.Д. Бальмонта с предисловием профессора А.В. Маркова и показ литературно-музыкальной композиция по творчеству К. Бальмонта "Я в этот мир пришел, чтоб видеть солнце...".
Баннер проекта
План работы по культурно-просветительскому проекту «Год русского зарубежья» Владимирской областной научной библиотеки
13 февраля, 17.00 Открытие Года русского зарубежья. В программе: Демонстрация фильма «Посольство на Таганском холме»: о Доме русского зарубежья Открытие выставки «Триумф русской стали. История династии промышленников Второвых»: из фондов Дома русского зарубежья Лекция «Два века русского литературного зарубежья» М.Ю. Сорокина, зав. отделом истории российского зарубежья Дома русского зарубежья, кандидат исторических наук  Просмотр документального фильма «Евгений Чириков. Изгнанник земли русской» (Россия, 2015). Режиссер: А. Судиловский 20 февраля, 17.30, а также май и сентябрь Серия Общегородских диктантов по произведениям писателей русского зарубежья В партнерстве с кафедрой русского языка Педагогического института Владимирского государственного университета 14 марта, 17.00 Открытие выставки «Золотой век российского книгоиздания в Германии» Выступление куратора выставки Н.А. Егоровой, главного библиотекаря Дома русского зарубежья, кандидата педагогических наук Выступление Готтфрида Кратца, доктора философии, профессор (Мюнстер, Германия) «Золотой век русского книгопечатания в Берлине» 14 марта, 17.00 Презентация книги «Поэзия как волшебство» К.Д. Бальмонта с комментариями профессора А.В. Маркова, выступление профессора Музыкально-литературная композиция по творчеству К. Бальмонта "Я в этот мир пришел, чтоб видеть солнце...", посвященная 150-летию со дня рождения К.Д. Бальмонта в исполнении студентов Педагогического института ВлГУ. апрель Музыкально-литературная композиция «Иван Бунин: «Нет разлук и потерь…» Молодежный музыкально-просветительский театр Владимирской областной филармонии Художественный руководитель театра - кандидат философских наук, профессор, директор Института искусств и художественного образования Владимирского государственного университета Лариса Николаевна Ульянова Открытие выставки по жизни и творчеству И.А. Бунина Организатор -  Дом русского зарубежья имени А. Солженицына (г. Москва) август-декабрь Организация областного конкурса письменных работ по произведениям писателей русского зарубежья Участники - жители Владимирской области в трех возрастных категориях (18-35 лет, 36-45, от 46 лет) октябрь Открытие выставки по творчеству писателей русского зарубежья Из фондов Центра литературы русского зарубежья областной научной библиотеки Создание виртуальной  экспозиции на сайте библиотеки ноябрь Открытие выставки художника Петра Ганского с участием представителей посольства Эстонии В партнерстве с Домом русского зарубежья имени А. Солженицына (г. Москва) ноябрь-декабрь Рождественский календарь по произведениям писателей русского зарубежья на сайте Владимирской областной научной библиотеки  
Fragment vystavki v bibliotece
4 марта состоялось второе мероприятие в рамках культурно-просветительского проекта «Год русского зарубежья»
Во Владимир приехали: Надежда Егорова, куратор передвижной выставки «Золотой век российского книгоиздания в Германии», кандидат педагогических наук, главный библиотекарь Дома русского зарубежья им. А. Солженицына, и профессор Готтфрид Кратц – научный сотрудник Мюнстерского университета (Германия), доктор философии, почетный профессор Московского государственного института культуры, участник международных научных конференций. Общеизвестно, что эмиграция из России в Европу началась ровно 100 лет назад, в 1918 году, и проходила несколькими «волнами». Страну покидали просвещенные люди, ученые, философы, политические и военные деятели, писатели и поэты, художники – огромное количество творческой интеллигенции. Пересечение границы не помешало им продолжить свою плодотворную деятельность во имя родины. Среди покинувших послереволюционную Россию были и те, кто биографически или творчески был связан с Владимирской землей. Поэтому логично, что проект «Год русского зарубежья» возник во Владимире именно сейчас – как дань памяти и благодарность современных россиян. Реализация этого годового проекта была бы невозможна без деятельной поддержки Дома русского зарубежья им. А. Солженицына в Москве, с которым научную библиотеку связывают уже несколько лет дружбы. Благодаря этим отношениям на базе областной научной библиотеки в 2014 году был открыт Центр литературы русского зарубежья. В формировании его книжных фондов участвовал и московский Центр. Надежда Алексеевна Егорова подробно рассказала о выставке «Золотой век российского книгоиздания в Германии», ее экспонатах и выездной работе. Она создана и существует с перекрестного года культур России и Германии. Выездной вариант выставки был представлен в Москве в Доме Брюсова, в музее-усадьбе поэта Д. Веневитинова в селе Новоживотинное Рамонского р-на Воронежской области, и в мемориальной библиотеке князя Голицына в Санкт-Петербурге. И теперь ее принимает Владимир. …В 1920-е годы в Германии сложился мощный российский культурный центр, сосредоточилась значительная часть наиболее известных в России ученых, общественных деятелей, издателей, писателей, журналистов, музыкантов, артистов и художников. В берлинском Доме искусств и Клубе писателей проходили постоянные встречи писателей-эмигрантов и советских писателей, шел диалог между разделенными представителями русской литературы. Отраслевая литература, периодические издания, издатели и издательства, художники-иллюстраторы, русские сообщества – все эти и многие другие темы подробно раскрыты на планшетах с коллажами. В экспозиции отражена издательская деятельность русских эмигрантов первой волны в Германии, представлены книги и периодические издания 70 русских издательств Берлина, Мюнхена, Лейпцига, Дрездена. Поясняющий текст раскрывает подробности и интересные факты данного исторического периода, биографий людей, приводит цифры, не известные широкой публике, библиографические данные и исторические справки сопровождаются архивными фотографиями… В выездном варианте выставки не принимают участие книги из фондов Дома им. Солженицына, их представляют информационные планшеты. Областная научная библиотека отыскала в собственных фондах зарубежные издания русских писателей и мыслителей, вышедших в т.н. золотой век книгопечатания русской эмиграции. Профессор Готтфрид Кратц начал свое выступление с краткого рассказа об истории своего увлечения русской культурой и литературой. Оказывается, что впервые он выступал в качестве докладчика во второй половине 60-х годов именно перед владимирской делегацией. После окончания школы он поступил на филологический факультет Франкфуртского университета, защитил диссертацию по славистике и поступил в библиотечный госинститут и получил высшее библиотечное образование. Практику проходил в Кёльне и Западном Берлине. В 80-м году поступил в Мюнстерскую библиотеку, где и проработал до пенсии. Примерно 10 лет профессор работал в России на кафедре библиотековедения в Институте культуры, читал лекции в академии переподготовки в Москве. Приступая к дипломной работе, Готтфрид Кратц впервые прикоснулся к русским издательствам в Берлине. О них знали многие, книги поступали в местные библиотеки, но от этих фактов остались только записи, сами книги отсутствовали в Германии, но ими изобиловали букинистические магазины от Европы до Израиля. В течении всей своей рабочей жизни Готтфрид заполнил многочисленные лакуны в истории русскоязычного европейского книгоиздания. Данная встреча дала большой информационный повод присутствующим студентам для углубленного изучения тематики, библиотекари оценили объем и перспективу работы с огромным пластом литературы. Многие открыли для себя удивительные книжные экземпляры, а также потрясающие биографии и межличностные связи, которые прослеживаются через книги. Сопоставление многих фактов дает новую пищу для размышлений и открытий, которые можно сделать, имея книгу в руках и в провожатых – таких людей, как Надежда Егорова, Готтфрид Кратц и владимирские библиотекари.  
Книга
Библиотека на премьере спектакля "Матренин двор" в областном театре кукол
2 марта во Владимирском областном театре кукол состоялась премьера спектакля "Матренин двор" по одноименному рассказу Солженицына. В фойе первых зрителей - учащихся старших классов владимирских школ - встречали не только сотрудники театра, но и научной библиотеки с представлением выставки "Считаю себя вашим земляком".
Результаты ХIV Общегородского диктанта
  КУЛЬТУРНО-ПРОСВЕТИТЕЛЬСКИЙ ПРОЕКТ "ГОД РУССКОГО ЗАРУБЕЖЬЯ" К 100-ЛЕТИЮ ПЕРВОЙ ВОЛНЫ ЭМИГРАЦИИ   Результаты XIV Общегородского диктанта, посвященного 145-летию со дня рождения И.С. Шмелева (20 февраля 2018г.) Порядковый номер участника Количество орфографических ошибок Количество пунктуационных ошибок Количество грамматичес- ких ошибок Количество баллов (по 10-балльной системе) 1 7 13   3 2 12 15   0 3 0 2   9 4 2 3   8 5 - -   - 6 2 3   8 7 2 8   6 8 2 7   7 9 - -   - 10 4 4   7 11 1 5   8 12 10 4   5 13 8 6   5 14 13 8   2 15 1 3   8 16 2 1   9 17 2 5   7 18 1 5   8 19 2 7   7 20 4 4   7 21 2 2   8 22 0 1   10 23 1 4   8 24 2 3   8 25 5 4   7 26 3 3   8 27 4 3   7 28 5 2   7 29 - -   - 30 3 4   7 31 6 4   6 32 5 6   6 52 1 5   8           Примечание.  Работа оценивается по 10-балльной системе с учетом общего количества ошибок (орф.+пункт.):   от 0 - до 1 – 10 баллов,  от 2 - до 3 – 9 баллов, 4-6 – 8 баллов, 7-9 – 7 баллов, 10-12 – 6 баллов, 13-15 – 5 баллов,  16-18 – 4 балла, 19-20 – 3 балла, 21-22 – 2 балла, 23-25 – 1 балл, более 25 ошибок – 0 баллов. XIV Общегородской диктант писали – 32 человека. Текст диктанта был достаточно большой по объему (325 слов). Диктант оценивался по 10-балльной системе: 3 участника показали лучший результат: 10 баллов  (1), 9 баллов (2);   10 человек  получили хорошую оценку (8 баллов), попытались написать правильно - 9 чел. (7 баллов). Какие же были типичные ошибки? Орфографические:  1) Н и НН в именах существительных (мученик);  2) правописание суффиксов страдательных причастий  (расстрелянный в Феодосии);  3) двойные согласные на стыке приставки и корня (расстрелянный); правописание согласных в иноязычных словах (эмиграция) и сомнительных согласных (словесность, здесь); 4) правописание  гласных в корне слова (преподаватель; пейзажах, поражаюющих своей высокой лирикой);  5) правописание производных предлогов (в течение восьми лет);  6) частица НЕ с причастиями и прилагательными (никогда не утихающая боль, нетленная жизнь);   7) правописание наречий (впоследствии); 8) правописание союзов  и частиц (как будто, все-таки));  9) раздельное написание прилагателного с наречием (исконно русские слова);  10) употребление прописных букв (Замоскворечье). Пунктуационные:   1) знаки препинания в сложносочиненном предложении;  в сложноподчиненном предложении;   2) обособление уточняющих   членов предложения;  3) обособление приложений; 4) обособление согласованных определений (одиночных и распространенных);  однородные и неоднородные определения; 5)  знаки препинания при однородных членах предложения, соединенных повторяющимся союзом;   6) вводные слова (в т.ч.  в начале оборота).     ТЕКСТ ДИКТАНТА Иван Сергеевич Шмелев Каким же он был, этот искатель правды, заступник и друг обиженных, мученик и, наконец, писатель? Среднего роста, тонкий, худощавый, (;) большие серые глаза владеют всем лицом, склонны к ласковой усмешке, но чаще серьезные и грустные. Его лицо (,)  от созерцания и сострадания (,) изборождено  глубокими складками-впадинами. Лицо русское,  пожалуй, ( ) лицо старовера.  Портрет очень точный, позволяющий лучше понять характер Шмелева-человека и Шмелева-художника, его творческую натуру,  истоки и развитие которой  находим в биографии писателя. И.С. Шмелев родился в Москве, в Кадашёвской слободе 21 сентября 1873 года в семье подрядчика. Коренной житель первопрестольной, Шмелев хорошо знал этот город и любил его (-) нежно, преданно, страстно. Ближе всего Шмелеву была Москва,  вернее,() Замоскворечье, где проживало купечество, мещанство и множество фабричного и заводского люда. Именно здесь была его первая школа жизни, самая важная и мудрая, где он почувствовал любовь и уважение к этому простому народу. Впоследствии, уже будучи гимназистом, юный Шмелев открыл для себя новый, волшебный мир — мир литературы и искусства. Именно в эти годы у него появилась страсть к «сочинительству» (,) и благодаря преподавателю словесности - (,) незабвенному Федору Цветаеву, и случайным встречам с Чеховым, который на всю жизнь остался его истинным идеалом. После окончания университета и года военной службы Шмелев в течение восьми лет работал чиновником в глухих углах Московской и Владимирской губерний. Эти годы обогатили его знанием того огромного мира, который можно назвать уездной Россией. Здесь он познакомился с прототипами героев многих своих будущих повестей и рассказов. Февраль 1917 года Шмелев встретил восторженно, а (о)Октябрь — ( ) не принял, и только  потом, через несколько лет, ( ) после трагической гибели сына, расстрелянного в Феодосии, он все-таки ответит на приглашение Бунина, находившегося в эмиграции,  и, преодолев многочисленные препятствия,  покинет Россию. Однако до конца своих дней чувствовал он никогда не утихающую боль от воспоминаний о Родине, (:) ее природе, ее людях. Язык, тот великий русский язык, который помогал Тургеневу «во дни сомнений и тягостных раздумий», поддерживал и Шмелева в его любви к России. Несомненно, «вершинные» книги писателя, в частности «Лето Господне», «Богомолье» и другие, как будто настоянные на исконно русских словах, пейзажах, поражающих своей высокой лирикой, служат глубинному познанию России, продолжая вторую, то есть нетленную жизнь писателя на родной земле.  И это уже  не литература. Это (-) утоление голода духовного.   (По Михайлову О.Н. Предисловие. Шмелев И.С. Лето Господне. Возвращение) (325 слов)